tứ tử

Học thuật
Thân thiện
tứ tử

Tứ tử là một hình vuông trên bàn cờ.

Définition

Nom (nom commun) : - Carré (jeu) : "Tứ tử" désigne un jeu de société traditionnel vietnamien, également connu sous le nom de "cờ caro" ou "gomoku", où deux joueurs placent à tour de rôle leurs pions (généralement des croix et des ronds) sur une grille quadrillée. L'objectif est d'aligner cinq de ses pions horizontalement, verticalement ou en diagonale avant son adversaire. Le terme "tứ tử" signifie littéralement "quatre fils" mais fait référence au concept d'alignement dans ce jeu.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Chúng tôi thường chơi tứ tử trong giờ giải lao. (Nous jouons souvent au carré pendant la pause.)
    • Trò tứ tử này rất đơn giản nhưng cần chiến thuật. (Ce jeu de carré est très simple mais nécessite de la stratégie.)
    • Anh ấycao thủ chơi tứ tử. (Il est un expert du jeu de carré.)
Utilisations avancées
  • Le terme "tứ tử" est principalement et presque exclusivement utilisé pour désigner ce jeu spécifique. Il n'a pas d'usages figurés ou idiomatiques courants en dehors de ce contexte ludique.
Variantes et mots apparentés
  • Cờ caro (nom) : Autre nom vietnamien courant pour le même jeu (gomoku, morpion).
  • Cờ gánh (nom) : Un autre jeu de société traditionnel vietnamien différent.
  • Cờ vây (nom) : Le jeu de Go (jeu de stratégie sur grille, plus complexe).
  • Cờ tướng (nom) : Les échecs chinois.
Synonymes
  • Cờ caro (nom) : Terme synonyme le plus direct en vietnamien.
  • Gomoku (nom) : Nom international du jeu (d'origine japonaise).
  • Morpion (nom) : Bien que le "morpion" standard vise un alignement de trois, le terme est parfois utilisé familièrement en français pour des jeux similaires sur grille. "Jeu du carré" ou "gomoku" sont plus précis pour "tứ tử".
Expressions idiomatiques

Aucune expression idiomatique courante n'est construite autour du mot "tứ tử".

tứ tử

Tứ tử là một hình vuông trên bàn cờ.

  1. (jeu) carré.